18. tammikuuta 2021

Almudena Grandes - La madre de Frankenstein


Espanjalaiselta Almudena Grandesilta (s. 1960) olen lukenut jo aiemmin pari muhkeaa romaania, ja tämä uusin La madre de Frankenstein (2020) on sivumäärältään samaa luokkaa. Grandes penkoo Espanjan historiasta ja erityisesti Francon diktatuurin ajoilta epäkohtia, ottaa mukaan muutaman todellisen henkilön, lisää fiktiivisiä hahmoja ja kutoo fiktionsa todellisten tapahtumien ympärille.

Tässä yksi lähtökohtahenkilö on Aurora Rodrígues Carballeira, vainoharhainen skitsofreenikko, joka ampui tyttärensä Hildegartin vuonna 1933. 50-luvun alussa Aurora on potilaana Ciempozuelosin naisten mielisairaalassa Madridin lähellä. Sairaalan uusi psykiatri on kolmikymppinen Germán Velázquez, joka palaa 15 vuotta kestäneen maanpakolaisuuden jälkeen Sveitsistä. Hänen isänsä kuoli vankilassa ja poika pääsi pakenemaan Espanjasta 1939, koska Francon voitto tiesi punaisille armotonta sortoa ja hengenvaaraa.

Germán oli Sveitsissä tehnyt uraauurtavaa työtä skitsofreenikkojen hoidossa uudella lääkkeellä,  klooripromatsiinilla. Kun yksityiselämäkin oli sotkussa, Germán päätti ottaa vastaan tarjotun viran Madridissa, asuivathan äiti ja sisko edelleen siellä. Tällä uudella lääkkeellä saatiin sensaatiomaisia tuloksia ja se korvasi sähköshokit ja lobotomiat. Germánin potilaiden tila kohentui merkittävästi, kunnes Francon lääkintöhallitus kielsi äkkiä ja selittelemättä lääkkeen käytön - potilaille tuhoisin seurauksin. Pääasiallisin kiellon syy tuntui olevan, että punainen Germán saisi liikaa kiitosta.

Apuhoitajana Ciempozuelosissa työskentelee nuori María, joka on koko ikänsä asunut sairaalan alueella. Hänen äitinsä menehtyi hirvittävässä massamurhassa Malagan ja Almerian välisellä tiellä 1937. Isoäiti oli kertonut Marialle, että punaiset surmasivat hänen äitinsä ja vasta Germán kertoi totuuden. Grandesin tekstissä tulee esiin myös fasistis-katolisen diktatuurin suhtautuminen homoseksuaaleihin. Heitä yritettiin ’parantaa’ sähköshokkien ja lobotomioiden avulla. Yksi sivujuonne kertoo myös siitä, kuinka Francon diktatuuri toteutti rodunjalostusta mm. varastamalla vastasyntyneitä heidän punaisilta tai muuten epätoivotuilta vanhemmiltaan ja antamalla heidät Francon kannattajien kasvatettaviksi. Näitä varastettuja lapsia arvellaan olevan jopa 300 000.

Los nazis experimentaron con la eugenesia para crear una raza superior. El franquismo lo hizo con los bebés robados con la idea de formar un español moralmente superior. Una paternidad espiritual que el controvertido psiquiatra franquista y ultracatólico, Antonio Vallejo-Nágera, trajo a España en 1938 desde Alemania con el objetivo de “liberar la sociedad de una plaga tan temible como el libertinaje y del ‘gen rojo’”.

La madre de Frankenstein on muhkea lukuromaani, jossa kirjailija paneutuu lukuisten hahmojensa elämäntragedioihin. Germán asui Sveitsissä isänsä ystävän, psykiatri Samuel Goldsteinin perheessä, joka oli päässyt juutalaisvainoja pakoon Berliinistä. Kaikki kolme Goldsteinien tytärtä olivat turvassa, mutta nuori huoleton muusikkopoika halusi jäädä Berliiniin. Vasta vuosia sodan päättymisen jälkeen pojan kohtalo selvisi ja syöksi perheen epätoivoon. Goldsteinien nuorin tytär Rebecca rakastui saksalaiseen Kurtiin Neuchâtelissa. Mutta miten hän voisi rakastaa saksalaista sotilasta? Natsithan olivat tappaneet hänen veljensä ja tuhonneet miljoonia juutalaisia! Rebecca luopui rakkaudestaan ja nai Germánin, mutta liitto korvikeaviomiehen kanssa oli tuomittu epäonnistumaan.

50-luvun puritaaninen ja pelokas Espanja esittäytyy kaikessa karmeudessaan kirjan sivuilla. Romaanin juoni pitää kyllä hyvin hyppysissään, joskin useita sivujuonteita olisi voinut lyhentää roimasti. Mutta olihan tämä viihdyttävä ja kiinnostava perinteinen romaani, joka ei kerronnan erikoisuuksilla kikkaillut. Luin myös tekstiä, mutta pääosin kuuntelin Storytelistä löytyvää äänikirjaa. Los pacientes del doctor García (2017) oli minulle viiden tähden kirja, samoin El corazón helado, tämä ei aivan yltänyt samaan. Kirjan lopun pitkissä kiitoksissa Grandes kertoo, että aihe on ollut hänellä mielessä 30 vuotta ja luettelee monia Aurora Rodrígues Carballeiraa käsitteleviä aiempia julkaisuja.

Almudena Grandes - La madre de Frankenstein
Tusquets 2020
Äänikirjan lukijat Carles Sianes, Laura Monedero, Lourdes López
_______________

4 kommenttia:

  1. Onkohan tätä olemassa tai tulossa suomeksi? Vaikuttaa hyvältä romaanilta enkä ole lukenut Francon ajasta kertovia romaaneja kait ollenkaan.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Ei ole tietoa, mutta epäilen ettei suomenneta. Espanjalaisia käännetään huonosti. Francon aika kiinnostaa minua, mutta olen lukenut espanjaksi. Zafonin Tuulen varjossa ja muissa sarjan osissa Francon aika tulee esiin. Nehän on kaikki suomennettu.

      Poista
  2. Olen lukenut Grandesilta vain novelleja. Pitäisi ottaa lukuun joku hänen romaaneistaan. Kiitos suosituksista!

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Nämä Grandesin romaanit ovat muhkeita. Tämä oli ensimmäinen kuuntelemani ja vei mukavasti omasta arjesta pois.

      Poista

Thank you for your comment ♥ All comments containing an advertising link shall be removed.

Kommentoimalla HYVÄKSYT, että Google kerää sinusta määrättyjä tietoja. Mitä ne ovat, löytyy sivulta Yksityisyydensuoja ja Googlen sivulta.